Algemene voorwaarden BSU
Inhoudsopgave:
Artikel 1: Definities
Artikel 2: Toepasselijkheid en wijziging
Artikel 3: Totstandkoming Overeenkomst
Artikel 4: Dienstverlening
Artikel 5: Apparatuur, risico-overgang en voorbehoud van eigendom
Artikel 6: Derden
Artikel 7: Test, controle en acceptatie
Artikel 8: Verantwoordelijkheden klant
Artikel 9: Gebruik van de Dienst
Artikel 10: Meerwerk en minderwerk
Artikel 11: Vergoeding, facturering en betaling
Artikel 12: IE-rechten
Artikel 13: Privacy
Artikel 14: Garanties
Artikel 15: Geheimhouding en niet-overname personeel
Artikel 16: Aansprakelijkheid
Artikel 17: Duur en beëindiging
Artikel 18: Exit en dataoverdracht
Artikel 19: Overdacht
Artikel 20: Klachten
Artikel 21: Overig
Artikel 22: Toepasselijk recht en bevoegde rechter
Artikel 1: Definities
1.1. In deze Algemene Voorwaarden hebben de termen die met een hoofdletter zijn geschreven steeds de volgende betekenis:
Algemene Voorwaarden de algemene voorwaarden van BSU;
Apparatuur hardware en andere zaken, en indien overeengekomen met bijbehorende Programmatuur, die ter beschikking worden gesteld op grond van de Overeenkomst;
BSU de besloten vennootschap BSU.IT B.V., gevestigd te Veghel aan de Mountbattenweg 17 (5466 AX) en/of haar groepsmaatschappijen zoals bedoeld in artikel 2:24a BW;
Derden toeleveranciers en andere derden die, al dan niet via BSU, worden ingeschakeld voor het uitvoeren van de Dienst;
Dienst alle door BSU van tijd tot tijd aangeboden en/of uit te voeren diensten waaronder maar niet beperkt tot het ter beschikking stellen, inkopen, aanvragen, (door)leveren, installeren, configureren, implementeren, modificeren, beheren, onderhouden en/of (sub)licentiëren van Apparatuur, Programmatuur, Hosting, het Interne Netwerk, Training en/of Service Levels al dan niet van Derden;
Eindgebruiker een medewerker van de Klant of een persoon door de Klant gemachtigd om onder verantwoordelijkheid van de Klant gebruik te maken van de Dienst;
Externe Netwerk de computer-, data- en telecommunicatiediensten, netwerk en faciliteiten waaronder internet, hardware, tussenliggende communicatieverbindingen en bijbehorende (besturings)systemen van de Klant die buiten de invloedssfeer van BSU liggen;
Hosting hosting- en clouddiensten die ter beschikking worden gesteld op grond van de Overeenkomst;
Interne Netwerk configuratie van Apparatuur en Programmatuur in het Externe Netwerk op grond van de Overeenkomst;
IE-rechten alle rechten van intellectuele of industriële eigendom en daarmee verwante rechten zoals auteursrechten, octrooirechten, merkrechten, databankrechten en naburige rechten alsmede domeinnamen, rechten op knowhow en daarmee verwante rechten;
Klant de natuurlijke- of rechtspersoon met wie BSU de Overeenkomst sluit;
Meerwerk werkzaamheden in het kader van de Dienst die (i) voortvloeien uit door Klant gevraagde aanpassingen of uitbreiding van de Dienst of (ii) niet beschreven zijn in de Overeenkomst en BSU ook redelijkerwijs niet had kunnen voorzien, waaronder ook begrepen wijzigingen van de (systeem-)specificaties;
Overeenkomst de overeenkomst tussen BSU en Klant voor het leveren en gebruik van de Dienst;
Programmatuur software die BSU ter beschikking stelt op grond van de Overeenkomst;
Service Levels het overeengekomen niveau van dienstverlening met betrekking tot de Dienst op het gebied van ondersteuning, onderhoud en bereikbaarheid zoals beschreven in de SLA;
SLA het document waarin de door BSU te leveren Service Levels zijn vastgelegd;
Training advisering en training over (het gebruik van) de Dienst waaronder het beschikbaar stellen van een e-learning platform;
Vertrouwelijke Informatie alle informatie die BSU, de Klant en/of Eindgebruikers op welke wijze en in welke vorm dan ook met elkaar uitwisselen en/of aan elkaar verstrekken of anderszins aan elkaar kenbaar maken ongeacht of deze informatie op enigerlei wijze als vertrouwelijk is aangemerkt, waaronder begrepen maar niet beperkt tot ondernemings- en/of financiële gegevens, softwareprogramma's, algoritmes, technieken en processen, business en marketing plannen, klantgegevens en/of andere documenten. Onder Vertrouwelijke Informatie valt tevens informatie waarvan de andere partij weet of redelijkerwijs behoort te weten dat deze vertrouwelijk van aard is;
Verwerkersovereenkomst de verwerkersovereenkomst tussen BSU en de Klant met betrekking tot het verwerken van persoonsgegevens in het kader van de Overeenkomst;
Werkdag maandag tot en met vrijdag van 08:00 CET tot 18:00 CET in Nederland, met uitzondering van de in Nederland officieel erkende feestdagen.
Artikel 2. Toepasselijkheid en wijziging
2.1 Deze Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op alle overeenkomsten tussen BSU en de Klant, op de levering van de Dienst door BSU aan de Klant en op het gebruik van de Dienst door de Klant en Eindgebruikers.
2.2 De toepasselijkheid van algemene voorwaarden of andersoortige voorwaarden van de Klant wordt uitdrukkelijk van de hand gewezen.
2.3 Afwijkingen en aanvulling op deze Algemene Voorwaarden die tussen BSU en de Klant zijn overeengekomen zijn slechts geldig als deze schriftelijk zijn vastgelegd.
2.4 Indien een bepaling in deze Algemene Voorwaarden nietig is of vernietigd wordt, blijven de overige bepalingen van deze Algemene Voorwaarden onverminderd van kracht. BSU en de Klant treden in dat geval in overleg over een nieuwe bepaling die zoveel mogelijk dezelfde strekking heeft als de nietige of vernietigde bepaling.
2.5 BSU heeft het recht deze Algemene Voorwaarden van tijd tot tijd eenzijdig te wijzigingen. Voordat de gewijzigde Algemene Voorwaarden in werking treden zal BSU de Klant informeren over de gewijzigde Algemene Voorwaarden. De gewijzigde Algemene Voorwaarden zijn van toepassing op de bestaande Overeenkomst. Wijzigingen van ondergeschikt belang, zoals kennelijke verschrijvingen, evidente omissies en overige wijzigingen van vergelijkbare aard, kunnen te alle tijden worden doorgevoerd zonder voorafgaande kennisgeving aan de Klant.
Artikel 3. Totstandkoming Overeenkomst
3.1 Tenzij door BSU schriftelijk anders is aangegeven zijn alle aanbiedingen, offertes en andere uitingen van BSU vrijblijvend en 14 dagen na dagtekening geldig.
3.2 Alle door BSU afgegeven inschattingen, voorcalculaties, berekeningen, ramingen en begrotingen, ook voor producten en diensten van Derden, zijn slechts indicatief en derhalve kan de Klant daaraan geen rechten of verwachtingen ontlenen. Alle door BSU afgegeven inschattingen, voorcalculaties, berekeningen, ramingen en begrotingen zijn steeds op basis van nacalculatie.
3.3 De Overeenkomst komt tot stand op het moment van ondertekening door beide partijen, danwel het moment dat BSU de opdracht schriftelijk aan de Klant bevestigt, danwel het moment dat BSU met de uitvoering van de opdracht begint.
Artikel 4. Dienstverlening
4.1 BSU zal zich naar beste kunnen inspannen om de Dienst met zorg uit te voeren. De Dienst wordt uitgevoerd op basis van een inspanningsverbintenis, tenzij BSU in de Overeenkomst uitdrukkelijk is overeengekomen dat sprake is van een resultaatsverbintenis, een resultaat heeft toegezegd en het betreffende resultaat met voldoende bepaaldheid is omschreven in de Overeenkomst.
4.2 BSU start met het uitvoeren van (een deel van) de Dienst zodra de Klant alle benodigde gegevens, informatie en toegang heeft verstrekt.
4.3 Indien de Dienst in fasen wordt verleend is BSU gerechtigd de aanvang van de werkzaamheden ten behoeve van een fase uit te stellen totdat de Klant de resultaten van de voorafgaande fase schriftelijk heeft goedgekeurd en aan al haar financiële verplichtingen inzake die voorafgaande fase heeft voldaan.
4.4 BSU of Derden kunnen nieuwe of gewijzigde versies van de Dienst ter beschikking stellen. BSU of Derden zijn niet gehouden specifiek voor de Klant bepaalde eigenschappen of functionaliteiten van de Diensten te handhaven, te wijzigen of toe te voegen.
4.5 De door BSU in te zetten medewerkers zullen beschikken over de kwalificaties die nodig zijn voor het uitvoeren van de Dienst. Als BSU en de Klant zijn overeengekomen dat, voor zover mogelijk, de Dienst wordt uitgevoerd door een bepaalde persoon, dan heeft BSU na overleg met de Klant het recht om deze persoon te vervangen voor een of meer personen met vergelijkbare kwalificaties.
4.6 Als de Klant afwijkt van adviezen, instructies of aanbevelingen van BSU of ervoor kiest om een bepaalde handeling te verrichten ondanks dat BSU daarvoor heeft gewaarschuwd en dit heeft afgeraden, bijvoorbeeld vanwege mogelijke negatieve gevolgen voor de Dienst, dan is BSU niet aansprakelijk voor de gevolgen daarvan, zoals schade, vertraging of Meerwerk.
4.7 Alle door BSU in het kader van de Dienst opgegeven termijnen zijn streefdata en gelden niet als fatale termijnen, tenzij BSU dit uitdrukkelijk en schriftelijk heeft aangegeven. De opgegeven termijnen van BSU zijn steeds gebaseerd op de bij haar bekende omstandigheden en de verwachting dat die omstandigheden niet zijn gewijzigd. In geval de omstandigheden wijzigen, ongeacht of dit voorzienbaar was, zal BSU de termijnen en streefdata dienovereenkomstig aanpassen. Eventuele aanvullende kosten als gevolg daarvan komen voor rekening van de Klant.
4.8 Een door BSU opgegeven termijn gaat in nadat de Overeenkomst tot stand is gekomen, alle voor de uitvoering van (een onderdeel van) de Dienst noodzakelijk informatie in het bezit is van BSU en een eventuele overeengekomen betaling bij het sluiten van de Overeenkomst door BSU is ontvangen.
4.9 Tenzij schriftelijk anders is overeengekomen, verbindt BSU zich niet aan een doorlooptijd van (een onderdeel van) de Dienst. Ingeval BSU en de Klant een doorlooptijd overeenkomen is het bepaalde in artikel 4.7 en 4.8 van overeenkomstige toepassing op de doorlooptijd. Indien vertraging in de doorlooptijd wordt veroorzaakt door de Klant komen aanvullende kosten voor rekening van de Klant.
4.10 Afspraken over Service Levels worden schriftelijk tussen BSU en de Klant overeengekomen in een SLA. Indien de Klant geen SLA met BSU heeft gesloten, kan hij geen aanspraak maken op ondersteuning van BSU in welke vorm dan ook.
4.11 BSU levert de Dienst op Werkdagen waarbij zoveel als mogelijk rekening zal worden gehouden met de bij de Klant geldende werktijden. Tenzij anders overeengekomen, bepaalt BSU de plaats en Werkdagen voor het uitvoeren van de Dienst. De diensten van Derden worden geleverd volgens werktijden die van toepassing zijn voor die betreffende derde.
Artikel 5. Apparatuur, risico-overgang en voorbehoud van eigendom
5.1 Op basis van de Overeenkomst koopt BSU naar aard en aantal Apparatuur in voor de Klant.
5.2 De Apparatuur wordt door de Klant afgehaald, of op instructie van de Klant door BSU of de Derde geleverd op een door de Klant opgegeven locatie. Apparatuur wordt afgehaald of geleverd in de fabrieksverpakking exclusief installatie- montage-, en begeleidingskosten, en voor zover van toepassing, rembourskosten. Bij de levering van de Apparatuur is niet inbegrepen installatiematerialen, batterijen, inkt(cartridges) kabels en andere materialen en accessoires.
5.3 Het risico (zoals verlies, diefstal, verduistering of beschadiging) van de te leveren Apparatuur, gaat op de Klant over op het moment dat de Apparatuur in de feitelijke beschikkingsmacht van de Klant of een door haar ingeschakelde derde zijn gebracht.
5.4 De Klant wordt geïnformeerd zodra de Apparatuur kan worden afgehaald of voor levering gereed staat. Indien de Klant weigert de Apparatuur af te halen danwel aan te nemen, gaat het risico voor de Apparatuur op dat moment over op de Klant. BSU is gerechtigd de vergoeding voor de Apparatuur direct te factureren. De kosten voor opslag van de Apparatuur en eventuele kosten die vanaf dat moment worden gemaakt voor de bijbehorende Programmatuur komen volledig voor rekening van de Klant.
5.5 De Klant is verplicht om de Apparatuur onverwijld nadat deze is afgehaald of geleverd zorgvuldig op gebreken te onderzoeken, waarbij eventuele verzegeling niet mag worden verbroken. Indien de Klant nalaat de Apparatuur te onderzoeken danwel de verzegeling verbreekt vervalt zijn klachtrecht zoals beschreven in artikel 20. Het is de Klant niet toegestaan om de Apparatuur zonder schriftelijke, voorafgaande toestemming van BSU te retourneren naar BSU. Apparatuur mag uitsluitend ongebruikt en in de originele verpakking zonder verbroken zegels worden geretourneerd. De verzending van geretourneerde Apparatuur is voor rekening en risico van de Klant.
5.6 In geval de Apparatuur een gebrek heeft, zal BSU voor zover naar haar oordeel nodig en mogelijk de Apparatuur laten vervangen of herstellen. Kosten voor vervang- of herstelwerkzaamheden zijn voor rekening van de Klant, tenzij een garantie van de Derde op de Apparatuur van toepassing is. De Klant heeft geen enkele aanspraak als het gebrek is ontstaan als gevolg van wijzigingen of veranderingen die de Klant aan de Appratuur heeft aangebracht of anderszins aan de Klant kan worden toegerekend.
5.7 In het geval de Klant, nadat de Apparatuur is opgehaald of geleverd, met toestemming van BSU de Apparatuur terugstuurt voor creditering, is de Klant gehouden om aan BSU een vergoeding te betalen die de laagste van de volgende gevallen bedraagt: 10% van de prijs waarvoor de Apparatuur aan de Klant zijn verkocht of de prijs van de Apparatuur op het moment dat deze worden teruggestuurd.
5.8 BSU kan bestellingen van de Klant weigeren, waaronder in het geval dat de bestelling een ongebruikelijk groot aantal Apparatuur betreft, het betalingsgedrag van de Klant daartoe aanleiding heeft, overschrijding van kredietlimieten en/of als de Klant een onredelijke levertijd verlangt.
5.9 Ten aanzien van de termijnen voor levering en installatie van de Apparatuur is hetgeen is bepaald in artikel 4.6 en 4.7 van deze Algemene Voorwaarden van toepassing. BSU is niet verantwoordelijk voor de levering door Derden en mededelingen van Derden over levertijden, aantallen, beschikbaarheid, speciale aanpassingen, aansluitmogelijkheden en geschiktheid van de Apparatuur voor bepaalde toepassingen, tenzij BSU een en ander uitdrukkelijk schriftelijk heeft bevestigd.
5.10 De Apparatuur blijft het eigendom van BSU of Derden, totdat de Klant aan zijn betalingsverplichtingen terzake de Apparatuur op grond van de Overeenkomst heeft voldaan. BSU kan de Apparatuur onder zich houden, ondanks een bestaande verplichting tot afgifte of overdracht, tot de Klant aan zijn betalingsverplichtingen heeft voldaan. Het eigendom van de bijbehorende Programmatuur die met de Apparatuur beschikbaar wordt gesteld gaat niet over op de Klant, maar blijft bij BSU, de Derde of hun licentiegevers. De Klant verkrijgt een (sub)licentie van BSU, de Derde of de licentiegever voor het gebruik van die Programmatuur.
5.11 De Klant is verplicht om Apparatuur dat onder eigendomsvoorbehoud is geleverd met de vereiste zorgvuldigheid te bewaren en te verzekeren tegen brand, schade, diefstal en verduistering. Op eerste verzoek van BSU zal de Klant inzage geven in de afgesloten verzekering en polisvoorwaarden. Iedere aanspraak van de Klant op de verzekeraar in dit kader, zal op eerste verzoek van BSU worden verpand aan BSU tot meerdere zekerheid van de vordering uit hoofde van de betalingsverplichting van BSU op de Klant.
5.12 Het is de Klant niet toegestaan om de Apparatuur te bezwaren met enig beperkt recht. Indien de Klant vermoedt of kennis krijgt dat een derde een beperkt recht wil vestigen of vestigt op de Apparatuur danwel een derde aanspraak maakt op de Apparatuur, zal de Klant BSU daarvan onverwijld in kennis stellen. De Klant is gehouden om alles te doen om de eigendomsrechten en vorderingsrechten van BSU te beschermen.
5.13 Indien de Klant zich niet houdt aan zijn verplichtingen zoals genoemd in dit artikel, heeft BSU het recht om de Apparatuur terug te nemen waartoe de Klant alle medewerking zal verlenen waaronder het aanwijzen van de locatie waar de Apparatuur zich bevindt en verleent de Klant reeds nu toestemming aan BSU om daartoe gebouwen en ruimten te betreden.
5.14 De Klant kan geen aanspraak maken op ondersteuning en/of onderhoud door BSU in welke vorm dan ook voor Apparatuur die niet door haar op grond van de Overeenkomst geleverd is, tenzij schriftelijk anders overeengekomen.
Artikel 6. Derden
6.1 Ten aanzien van producten en diensten van Derden sluit de Klant rechtstreeks een overeenkomst met de desbetreffende Derde, BSU faciliteert uitsluitend. Op die producten en diensten van Derden zijn de (licentie-, algemene of in- of verkoop) voorwaarden van de desbetreffende Derde van toepassing, die door de Klant moeten worden aanvaard. In geval van strijdigheid tussen de Overeenkomst en de voorwaarden van Derden, hebben de bepalingen in de voorwaarden van Derden ten aanzien van de producten en diensten van Derden voorrang. Voor zover de voorwaarden van Derden om welke reden dan ook niet van toepassing zouden zijn, gelden deze algemene voorwaarden onverkort ten aanzien van de Dienst die door BSU aan de Klant wordt verleend.
6.2 De informatie over de producten en diensten van Derden die wordt verstrekt door de desbetreffende Derde of beschikbaar wordt gesteld via de communicatiekanalen van die Derde is leidend.
6.3 Wijzigingen, niet-beschikbaarheid (waaronder ook end-of-life) en verstoringen (in de levering) van producten en diensten van Derden alsmede geschillen tussen de Klant en de Derde, waaronder uitdrukkelijk ook een tekortkoming door de Derde, zullen nimmer leiden tot een tekortkoming van BSU onder de Overeenkomst en BSU zal in geen geval schadeplichtig zijn jegens de Klant, tenzij de wijziging, niet-beschikbaarheid, verstoring of het geschil het gevolg is van een toerekenbare tekortkoming van BSU.
6.4 Het gebruik van producten en diensten van Derden door de Klant is volledig voor rekening en risico van de Klant. De Klant vrijwaart BSU in dit kader.
Artikel 7. Test, controle en acceptatie
7.1 Indien BSU en de Klant geen test- en acceptatieprocedure zijn overeengekomen, aanvaardt de Klant de Diensten in de staat waarin zij zich bevinden op het moment van aflevering (‘as is, where is’), derhalve met alle zichtbare en onzichtbare gebreken. In dit geval gelden de Diensten bij de aflevering, of indien overeengekomen, na de installatie door BSU of een Derde als opgeleverd en geaccepteerd door de Klant.
7.2 Indien BSU en de Klant een acceptatieprocedure zijn overeengekomen dan geldt het bepaalde in dit artikel 7.
7.3 De Klant is verplicht om een geleverde Dienst binnen vijf (5) Werkdagen nadat deze beschikbaar is gesteld te testen. Als blijkt dat de opgeleverde Dienst op basis van de overeengekomen specificaties aantoonbare en reproduceerbare fouten bevat, zal de Klant BSU daarover uiterlijk binnen twee (2) Werkdagen na voornoemde testperiode schriftelijk en onderbouwd informeren in de vorm van een testrapport. BSU zal zich naar beste vermogen inspannen om die fouten binnen een redelijke termijn te verhelpen en heeft het recht om tijdelijke oplossingen en workarounds toe te passen. De testprocedure zoals beschreven in dit artikel 7.1 zal zich vervolgens herhalen.
7.4 De geleverde Dienst wordt geacht door de Klant te zijn geaccepteerd als:
a. BSU voor het einde van de periode zoals genoemd in artikel 7.1 geen testrapport ontvangt, op de eerste dag na die periode;
b. als BSU voor het einde van periode genoemd in artikel 7.1 een testrapport ontvangt, maar het test rapport naar het oordeel van BSU geen fout bevat, vanaf de datum van het testrapport, danwel op het moment dat de in het testrapport genoemde fouten zijn verholpen; of
c. als de Klant de geleverde Dienst gebruikt voor productieve of operationele doeleinden, welk gebruik uitdrukkelijk voor rekening en risico van de Klant is.
7.5 De Klant zal BSU alle benodigde gegevens, toegang en medewerkingen verlenen om een eventuele fout te verifiëren en indien nodig te herstellen.
7.6 Indien de Klant voor het uitvoeren van de test gebruikt maakt van door BSU in bruikleen beschikbaar gestelde apparatuur, dan is ieder gebruik daarvan voor rekening en risico van de Klant en kan de Klant zich ten aanzien van het resultaat van de test niet beroepen op de geschiktheid van de beschikbaar gestelde apparatuur.
7.7 BSU kan test- en/of controlewerkzaamheden uitvoeren. Indien de Klant daartoe geen toegang verleent tot de locatie en systemen en/of de daartoe benodigde gegevens en informatie niet verstrekt, wordt de geleverde Dienst geacht door de Klant te zijn geaccepteerd.
7.8 Acceptatie van de Dienst mag niet worden onthouden op gronden die geen verband houden met de overeengekomen specificaties en/of op grond van het bestaan van kleine fouten die redelijkerwijs niet in de weg staan aan operationeel of productief gebruik. Acceptatie mag voorts niet worden onthouden vanwege aspecten die slechts subjectief beoordeeld kunnen worden, zoals esthetische aspecten.
7.9 Kosten in verband met de verificatie, herstel van een fout en/of test- en controlewerkzaamheden zullen door de Klant aan BSU worden vergoed, indien en voor zover de fout niet aan BSU is toe te rekenen.
Artikel 8. Verantwoordelijkheden klant
8.1 De Klant zal BSU steeds tijdig alle medewerking, informatie, gegevens, toegang en inlichtingen verschaffen die nodig zijn voor het uitvoeren van de Dienst. Als de Klant apparatuur, programmatuur, documenten, informatiedragers, gegevens en/of andere materialen aan BSU ter beschikking stelt voor het uitvoeren van de Dienst, dan zullen deze steeds voldoen aan de vereisten die BSU daaraan stelt. BSU is gerechtigd die eisen van tijd tot tijd en gedurende de duur van de Overeenkomst aan te passen.
8.2 De Klant staat in voor de juistheid, volledigheid en actualiteit van alle informatie, materialen, programmatuur, procedures en instructies die de Klant geeft aan BSU ten behoeve van de uitvoering van de Dienst, zowel vóór het sluiten van de Overeenkomst als tijdens de looptijd daarvan.
8.3 De Klant garandeert dat er geen rechten van derden zich verzetten tegen beschikbaarstelling aan BSU van informatie, apparatuur, programmatuur, data of andere materialen met het doel van gebruik, bewerking, installatie of incorporatie door BSU. De Klant vrijwaart BSU tegen alle schade en kosten die BSU lijdt of maakt ten gevolge van een aanspraak van een derde die gebaseerd is op de bewering dat het genoemde beschikbaar stellen, gebruiken, bewerken, installeren of incorporeren inbreuk maakt op enig recht van die derde.
8.4 De Klant is verantwoordelijk voor de aanschaf en goede werking van het Externe Netwerk en de beveiliging daarvan. De Klant draagt voor haar rekening en risico zorg voor de vereiste computer-, data- of telecommunicatienetwerken, -diensten en -faciliteiten, waaronder internet, en voor de tijdige en volledige beschikbaarheid daarvan. BSU is niet aansprakelijk voor schade of kosten wegens transmissiefouten, storingen of niet-beschikbaarheid van het Externe Netwerk en de gevolgen daarvan voor het leveren van de Dienst.
8.5 De Klant erkent en begrijpt dat BSU de Dienst levert op basis van het bij de Klant aanwezige Externe Netwerk. Als de Klant het Externe Netwerk wijzigt of als de Klant verhuist naar een andere locatie, dan is eventuele niet beschikbaarheid van (onderdelen van) de Dienst geen reden voor compensatie en/of om de Overeenkomst met BSU te beëindigen. Eventuele niet- beschikbaarheid van (onderdelen van de) de Dienst of aanpassingen in de Dienst komen volledig voor rekening en risico van de Klant.
8.6 De Klant is ervoor verantwoordelijk dat hij beschikt over rechtsgeldige gebruiksrechten voor de bij het sluiten van de Overeenkomst bij de Klant reeds aanwezige apparatuur, programmatuur, informatiedragers en andere materialen.
8.7 De Klant draagt er zorg voor dat de ruimten waar BSU haar werkzaamheden verricht en/of waar de Apparatuur zich bevindt in overeenstemming zijn met de daaraan door BSU of een Derde te stellen eisen van temperatuur, vochtigheidsgraad, tochtvrijheid, stroom- en watertoevoer en andere omgevingseisen en dat deze vereisten in stand worden gehouden.
8.8 De Klant zal er kosteloos voor zorgen dat de medewerkers van BSU voor de uitvoering van de Dienst op de locatie van de Klant gebruik kunnen maken van de gewenste faciliteiten, zoals een werkruimte met computer-, data- en telecommunicatiefaciliteiten. De werkruimte en faciliteiten zullen voldoen aan alle wettelijke en overige geldende eisen betreffende arbeidsomstandigheden. De Klant stelt de medewerkers van BSU voorafgaand aan de uitvoering van de werkzaamheden in kennis van de geldende huis- en beveiligingsregels. De Klant vrijwaart BSU voor schade van derden, waaronder Eindgebruikers, die in verband met de uitvoering van de Overeenkomst wordt geleden als gevolg van handelen of nalaten van de Klant of van onveilige situaties in zijn organisatie.
8.9 Indien de Klant Eindgebruikers, andere medewerkers en/of derden inzet voor het verlenen van medewerking bij het uitvoeren van de Dienst, zullen die personen beschikken over de noodzakelijke kennis, deskundigheid en ervaring. Deze personen zullen de aanwijzingen en instructies van BSU opvolgen. De inzet van deze personen is voor rekening en risico van de Klant.
8.10 Als de Klant de in dit artikel genoemde verplichtingen niet, niet tijdig of niet volledig nakomt, is BSU gerechtigd de uitvoering van de Overeenkomst (geheel of gedeeltelijk) op te schorten en/of eventuele extra kosten aan de Klant in rekening te brengen volgens de dan geldende tarieven, een en ander onverminderd het recht van BSU tot uitoefening van enig ander wettelijk en/of overeengekomen recht.
Artikel 9. Gebruik van de Dienst
9.1 De Klant is verantwoordelijk voor het gebruik van de Dienst en de resultaten daarvan en voor de instructie aan en het gebruik van de Dienst door Eindgebruikers. De Klant staat er voor in dat de Eindgebruikers op de hoogte raken van de Algemene Voorwaarden.
9.2 BSU staat niet in voor de juistheid, integriteit, deugdelijkheid of volledigheid van enig resultaat of uitvloeisel van de Dienst.
9.3 De Klant aanvaardt dat de Dienst alleen de functionaliteit en overige eigenschappen bevatten zoals de Klant die aantreft op het moment van levering (“as is”).
9.4 BSU garandeert niet dat de Dienst zonder fouten, onderbrekingen en/of gebreken functioneert of dat fouten, gebreken en/of onderbrekingen steeds worden verbeterd. Evenmin garandeert BSU dat de Dienst en het resultaat daarvan toepasbaar zijn voor een bepaald doel en geschikt is voor het feitelijke en beoogde gebruik.
9.5 BSU is niet verplicht om Klant te waarschuwen voor risico’s die geen verband houden met de uitvoering van de Overeenkomst. Als BSU kan wel vrijblijvend een waarschuwing of een mededeling doen, zonder dat daaruit enige verplichting of aansprakelijkheid van BSU voortvloeit.
9.6 De Klant mag de Dienst niet gebruiken of integreren in AI-toepassingen zonder expliciete schriftelijke toestemming van BSU. Als BSU bereid is om hiervoor toestemming te geven, al dan niet onder voorwaarden, dan zullen Klant en BSU daarover nadere schriftelijke afspraken maken en kan BSU hiervoor kosten in rekening brengen volgens de dan geldende tarieven.
9.7 BSU en Derden zijn gerechtigd om (onderdelen van) de Dienst geheel of gedeeltelijk tijdelijk buiten gebruik te stellen voor preventief, correctief of adaptief onderhoud. Voor zover mogelijk zal de onderbreking van de Dienst vooraf bij de Klant worden aangekondigd, niet langer duren dan noodzakelijk en buiten Werktijden plaatsvinden.
9.8 Als de Dienst tijdelijk geheel of gedeeltelijk niet beschikbaar is als gevolg van misbruik of een (cyber)aanval (zoals spam of een DDos aanval) heeft dit geen invloed op de overeengekomen Service Levels of de te betalen vergoedingen. In geval van misbruik of aanvallen, ongeacht of daarbij Diensten van BSU en/of Derden zijn betrokken, is BSU niet aansprakelijk voor eventuele schade.
9.9 BSU verwerkt data van de Klant voor het uitvoeren van Dienst. In geval van verlies, beschadiging of verminking van data is BSU niet gehouden tot herstel. BSU is voorts niet gehouden tot het uitvoeren van dataconversie. BSU is gerechtigd om de data te gebruiken voor analytische doeleinden ten behoeve van de verbetering, reparatie of detectie van problemen ten aanzien van de Dienst en om de faciliteiten die gevaren voor de Dienst detecteren en bescherming bieden tegen die gevaren te verbeteren.
9.10 BSU staat er niet voor in dat de informatiebeveiliging onder alle omstandigheden doeltreffend is. Indien een uitdrukkelijk omschreven niveau van beveiliging ontbreekt in de Overeenkomst, zal de beveiliging voldoen aan een niveau dat, gelet op de stand van de techniek, de gevoeligheid van de gegevens en de aan het treffen van de beveiliging verbonden kosten niet onredelijk is. BSU kan de beveiligingsmaatregelen te allen tijde aanpassen als dit noodzakelijk is door nieuwe wetgeving of wetswijzigingen danwel omstandigheden om een passend beveiligingsniveau te behouden, ook als dit een beperking (in het gebruik) van de Dienst tot gevolg heeft. BSU zal de Klant schriftelijk informeren over belangrijke wijzigingen in de beveiligingsmaatregelen. Als de Klant van mening is dat de door BSU genomen beveiligingsmaatregelen onvoldoende zijn of als hij een kwetsbaarheid of (dreigend) incident ontdekt, zal hij BSU daarvan direct schriftelijk op de hoogte stellen. Klant zal steeds medewerking verlenen aan aanwijzingen van BSU of een autoriteit in verband met beveiligingsmaatregelen. Als Klant deze aanwijzingen niet of niet tijdig opvolgt, dan is BSU niet aansprakelijk voor de gevolgen daarvan en de Klant vrijwaart BSU in dit kader.
9.11 Indien BSU toegangs- of identificatiecodes toewijst aan de Klant in het kader van de Dienst, zal de Klant deze steeds vertrouwelijk en met zorg behandelen en slechts kenbaar maken aan geautoriseerde Eindgebruikers, medewerkers of door haar ingeschakelde derden. De Klant is ervoor verantwoordelijk dat toegangs- en identificatiecodes voldoen aan een voldoende beveiligingsniveau. De Klant en BSU zijn gerechtigd toegangs- en identificatiecodes te wijzigen. BSU is niet aansprakelijk voor schade of kosten die het gevolg zijn van gebruik of misbruik dat van toegangs- of identificatiecodes wordt gemaakt.
Artikel 10. Meerwerk en minderwerk
10.1 BSU zal verzoeken van de Klant tot het uitvoeren van Meerwerk steeds welwillend overwegen, maar zij is niet verplicht in te stemmen met het uitvoeren van Meerwerk. Meerwerk dient steeds schriftelijk vastgelegd te worden in een document dat door BSU en de Klant wordt ondertekend.
10.2 Indien de uitvoering van de overeengekomen Dienst leidt tot Meerwerk, zal BSU daarvan zo snel als redelijkerwijs mogelijk bij de Klant schriftelijk melding maken. De Klant wordt geacht in te stemmen met het uitvoeren van het Meerwerk indien zij daartegen niet binnen drie (3) Werkdagen na de melding gemotiveerd schriftelijk bezwaar heeft gemaakt. In dat geval treden BSU en de Klant in overleg over een mogelijke oplossing, waarbij eventuele aanpassing van de overeengekomen Dienst wordt besproken. Het ontstaan van Meerwerk geeft de Klant niet het recht de Overeenkomst te beëindigen.
10.3 Meerwerk wordt verricht op basis van de dan geldende stuksprijzen en tarieven van BSU en Derden.
10.4 De Klant aanvaardt dat Meerwerk tot gevolg kan hebben dat termijnen en doorlooptijden wijzigingen, de oplevering van (een deel van) Dienst wordt uitgesteld en/of de wederzijdse verantwoordelijkheden van BSU en de Klant kunnen worden beïnvloed en/of gewijzigd. Op het uitvoeren van Meerwerk zijn de artikelen 4 tot en met 9 van overeenkomstige toepassing.
10.5 Indien een verzoek van de Klant tot aanpassing van de overeengekomen Dienst leidt tot minderwerk, kan BSU de overeengekomen prijs aanpassen waarbij BSU het recht heeft om reeds gemaakte kosten, gederfde winst en de beschikbaar gehouden manuren en Apparatuur bij de Klant in rekening te brengen.
Artikel 11. Vergoeding, facturering en betaling
11.1 De Klant is een vergoeding verschuldigd voor het leveren van de Dienst.
11.2 Tenzij anders aangegeven zijn alle door BSU genoemde bedragen in euro’s en exclusief btw en andere heffingen van overheidswege. Bijkomende kosten zoals inklaringskosten, invoerrechten, voorrijdkosten, reis- en verblijfkosten, verzendkosten, installatiekosten en materialen, accessoires, en/of advies- en begeleidingskosten zijn niet in de prijzen van BSU inbegrepen en worden afzonderlijk bij de Klant in rekening gebracht.
11.3 Ten aanzien van de producten en diensten van Derden is de Klant steeds de prijzen en tarieven verschuldigd die door de betreffende Derde wordt gehanteerd. BSU vermeldt de prijzen en tarieven van Derden in euro’s. De prijzen en tarieven kunnen afwijken in verband met valuta- en koerswijzigingen. BSU berekent de door de Klant aan Derden verschuldigde vergoeding door aan de Klant.
11.4 Als BSU op grond van de Overeenkomst een bestelling voor Apparatuur en/of Programmatuur moet plaatsen voor meer dan € 5.000,-, dan is de Klant verplicht om het volledige bedrag van de bestelling als voorschot aan BSU te voldoen. BSU zal de bestelling na ontvangst van het voorschot plaatsen.
11.5 Voor zover ten aanzien van een Dienst of Product geldt dat de door de Klant verschuldigde vergoeding wordt berekend aan de hand van gebruik (“pay per use”) of verbruik (“pay as you go”), dan is de Klant steeds de vergoeding verschuldigd op basis van het daadwerkelijk gebruik of verbruik, ongeacht een eventuele begroting of inschatting van BSU.
11.6 BSU brengt werkzaamheden in het kader van ondersteuning en onderhoud die buiten het bereik van de SLA vallen overeenkomstig dit artikel 11 afzonderlijk in rekening.
11.7 BSU is gerechtigd om op een redelijke termijn de geldende prijzen en tarieven aan te passen. BSU heeft zodanig recht tot prijswijziging in ieder geval wanneer de prijsstijging het gevolg is van een van de volgende factoren: i) stijgingen van belastingen of andere heffingen en/of rechten van overheidswege, ii) veranderende wisselkoersen, iii) stijging van lonen, vervoerskosten en/of inkoopprijzen. Prijs- en tariefwijzigingen geven de Klant niet het recht de Overeenkomst te beëindigen.
11.8 In geval de Dienst in fasen wordt geleverd of als sprake is van een periodieke betalingsverplichting, is BSU steeds gerechtigd om prijswijzigingen zoals bedoeld in Artikel 11.7 door te voeren op de eerst volgende factuur respectievelijk betalingstermijn. Prijswijzigingen ten aanzien van producten en diensten van Derden worden gelijktijdig met de inwerkingtreding bij die Derde doorgevoerd.
11.9 Ten aanzien van werkzaamheden die op basis van uurtarief worden verricht geldt dat BSU voor onderstaande werktijden gerechtigd is haar gebruikelijke tarieven te verhogen met:
a. 50% buiten Werkdagen (ma t/m vrij, tussen 08:00 en 18:00) en op zaterdag tussen 08:30 en 17:30;
b. 100% op zaterdag na 17:30 tot 08:30 en zon- en feestdagen tussen 00:00 en 24:00 uur.
11.10 Tenzij schriftelijk anders overeengekomen, stuurt BSU maandelijks achteraf een digitale factuur voor het gebruik van de Dienst.
11.11 De door de Klant verschuldigde bedragen moeten binnen 14 dagen na de factuurdatum via automatische incasso of door middel van overschrijving worden betaald.
11.12 Indien automatische incasso niet mogelijk is of als de betalingstermijn van 14 dagen is verstreken en BSU nog geen (volledige) betaling heeft ontvangen, is de Klant direct in verzuim, zonder dat voorafgaande aanmaning en ingebrekestelling is vereist. Vanaf het moment van verzuim is de Klant wettelijke handelsrente verschuldigd.
11.13 Als de Klant na aanmaning of ingebrekestelling nalatig blijft de vordering te voldoen, kan BSU de vordering uit handen geven. In dat geval komen alle door BSU gemaakte kosten, zoals proceskosten en (buiten)gerechtelijke kosten, daaronder begrepen de kosten voor juridische bijstand, deurwaarders en incassobureaus, gemaakt in verband met te late betalingen, voor rekening van de Klant. De buitengerechtelijke kosten worden gesteld op ten minste 10% van het factuurbedrag met een minimum van €250,- excl. btw.
11.14 De Klant is niet gerechtigd tot korting of verrekening, tenzij BSU daarmee uitdrukkelijk en schriftelijk heeft ingestemd.
11.15 BSU is gerechtigd de nakoming van haar verplichtingen op te schorten totdat de Klant aan zijn verplichtingen heeft voldaan, waaronder uitdrukkelijk ook begrepen het onderbreken van toegang tot de Dienst. BSU is niet aansprakelijk voor schade die de Klant lijdt als Derden de levering van producten en diensten opschorten als die Klant niet aan zijn (betalings-)verplichtingen op grond van de overeenkomst met die Derde voldoet. Klant vrijwaart BSU in dat kader.
11.16 In het geval de financiële situatie van de Klant of het betalingsgedrag van de Klant daartoe aanleiding geeft, is BSU gerechtigd nadere zekerheid van de Klant te verlangen tot nakoming van de betalingsverplichtingen op grond van de Overeenkomst. BSU is gerechtigd om de uitvoering van de Dienst op te schorten totdat voldoende zekerheid is gesteld, danwel, in het geval de Klant weigert zekerheid te stellen of daartoe niet in staat is, om de Overeenkomst te ontbinden, onverminderd haar recht op schadevergoeding.
11.17 Terzake de door BSU verrichte Diensten en de daarvoor door de Klant verschuldigde bedragen leveren de relevante documenten en gegevens uit de administratie of systemen van BSU volledig bewijs op, onverminderd het recht van de Klant tot het leveren van tegenbewijs.
Artikel 12. IE-rechten
12.1 Alle IE-rechten op alle door BSU bij de Dienst gebruikte en/of ontwikkelde producten of andere werken en materialen zoals bestanden, analyses, ontwerpen, documentatie, rapporten, evenals voorbereidend materiaal daarvan, berusten bij BSU, de Derden of diens licentiegevers. Niets in deze Algemene Voorwaarden of de Overeenkomst is bedoeld om enig IE-recht over te dragen aan de Klant.
12.2 De Klant en haar Eindgebruikers verkrijgen uitsluitend de gebruiksrechten die bij deze Algemene Voorwaarden, de Overeenkomst en/of de overeenkomst en voorwaarden van de Derden uitdrukkelijk zijn toegekend. Het gebruiksrecht is steeds herroepelijk, niet-exclusief, niet-overdraagbaar en niet sub-licentieerbaar.
12.3 Alle IE-Rechten op de door de Klant verstrekte gegevens, materialen en/of informatie waaronder met betrekking tot de huisstijl zoals het merk, logo’s en afbeeldingen blijven eigendom van de Klant of haar licentiegevers. De Klant verleent BSU een kosteloze, wereldwijde, eeuwigdurende, onherroepelijke, sub-licentieerbare en overdraagbare licentie voor het gebruiken en reproduceren van de IE-Rechten, voor zover dit in verband met het verlenen van de Dienst noodzakelijk is. Klant staat ervoor in dat zij gerechtigd is deze licentie te verlenen aan BSU.
12.4 De Klant mag de Dienst slechts gebruiken binnen de eigen organisatie en uitsluitend voor het in het kader van de Overeenkomst beoogde gebruik.
12.5 Indien Programmatuur beschikbaar wordt gesteld, dan is BSU nooit gehouden om aan de Klant (een fysieke drager met) de Programmatuur in broncode of voorbereidend materiaal te verstrekken.
12.6 Het is de Klant niet toegestaan om (onderdelen van) de Dienst geheel of gedeeltelijk te wijzigingen, te gebruiken voor AI ontwikkel- en/of trainingsdoeleinden of om scraping, mining of andere technieken toe te passen, zonder voorafgaande toestemming van BSU. BSU is steeds gerechtigd om toestemming te weigeren of aan haar toestemming voorwaarden te verbinden. De Klant draagt het volledige risico van alle door of in opdracht van de Klant door derden – al dan niet met toestemming van BSU – aangebrachte wijzigingen of toegepaste technieken.
12.7 Het de Klant niet toegestaan enige aanduiding betreffende het IE-recht en het vertrouwelijke karakter uit de Diensten te verwijderen of te wijzigen.
12.8 Het is BSU toegestaan technische maatregelen te nemen ter bescherming van de Diensten. Het is de Klant niet toegestaan om een dergelijke technische voorziening te (laten) verwijderen of te (laten) omzeilen.
Artikel 13. Privacy
13.1 Voor het gebruik van de Dienst verstrekt de Klant persoonsgegevens aan BSU. BSU en de Klant sluiten daartoe een Verwerkersovereenkomst.
13.2 De Klant garandeert dat hij aan de eisen op grond van de toepasselijke privacywetgeving voldoet, waaronder begrepen de eisen die worden gesteld aan het verwerken van persoonsgegeven door BSU in het kader van de Overeenkomst.
13.3 Ten aanzien van de producten en diensten van Derden zijn de privacy voorwaarden van de betreffende Derde van toepassing en kan de Klant gehouden zijn om een afzonderlijke verwerkersovereenkomst met die Derde te sluiten.
Artikel 14. Garanties
14.1 Voor zover toegestaan bij wet en tenzij in de Overeenkomst uitdrukkelijk schriftelijk anders is overeengekomen, verstrekt BSU geen garanties ten aanzien van de Diensten. Ten aanzien van de producten en diensten van Derden conformeert BSU zich aan de door die Derde verstrekte garanties. In geen geval is BSU gehouden meer of verdergaande garanties te verstrekken dan dat Derden verstrekken in een concrete situatie.
14.2 BSU geeft geen garanties voor producten en diensten van Derden. Ten aanzien van de producten en diensten van Derden gelden de garantievoorwaarden en –verplichtingen van die betreffende Derden.
14.3 De Klant maakt geen aanspraak op enige garantie als de Klant niet aan zijn verplichtingen op grond van de Overeenkomst heeft voldaan. De garantie herleeft niet met terugwerkende kracht.
14.4 Enige garantie vervalt als de Programmatuur en/of Apparatuur ouder is dan vijf jaar gerekend vanaf de releasedatum, de Klant wijzigingen, aanpassingen of andere modificaties aanbrengt of laat aanbrengen in de Dienst of als de Klant de Dienst, naar mening van BSU, gebruikt op onoordeelkundige wijze of buiten de normale bedrijfsvoering.
Artikel 15. Geheimhouding en niet-overname personeel
15.1 De Klant en BSU dragen er zorg voor dat alle van de andere partij te ontvangen Vertrouwelijke Informatie geheim blijft. de Klant en BSU de Vertrouwelijke Informatie enkel gebruiken voor de doeleinden waarvoor ze verstrekt en niet (i) gebruiken buiten het kader van hetgeen in de Algemene Voorwaarden en Overeenkomst is toegestaan, (ii) aan medewerkers of derden ter beschikking stellen of bekend maken, voor zover dit niet nodig is voor uitvoeren van de Dienst. Voorgaande vertrouwelijkheid geldt niet in geval van een wettelijke plicht of een bevel van een bevoegde instantie of autoriteit tot openbaarmaking, voor het inroepen van rechten danwel als de andere partij voorafgaande schriftelijke toestemming voor openbaarmaking heeft gegeven..
15.2 De Klant zal Eindgebruikers, andere werknemers en eventuele door haar ingeschakelde derden die kennis moeten krijgen van Vertrouwelijke Informatie in het kader van de Dienst deze geheimhoudingsverplichtingen opleggen en garandeert de naleving daarvan.
15.3 Als de Klant informatie gaat verstrekken of een melding gaat doen bij een autoriteit over BSU of de Dienst, al dan niet op verzoek, bevel of instructie, zal hij BSU hiervan direct schriftelijk op de hoogte brengen. Klant zal BSU in staat stellen om informatie aan te leveren, en voor zover wettelijk toegestaan, zich te verweren of haar zienswijze kenbaar te maken bij de betreffende autoriteit.
15.4 In het geval op grond van toepasselijke wetgeving een verplichting bestaat om informatie te verstrekken aan autoriteiten, meldingen te doen of mee te werken aan een audit, dan zullen partijen daarover nadere afspraken maken indien en voor zover de Klant en/of BSU en de Dienst daarbij op enige wijze zijn betrokken.
15.5 Behoudens schriftelijke toestemming zal de Klant zich onthouden van het in dienst nemen dan wel anderszins, direct of indirect voor zich laten werken van werknemers van BSU, die in de twaalf (12) voorafgaande maanden betrokken zijn geweest bij de uitvoering van de Overeenkomst, noch pogingen daartoe ondernemen.
15.6 Op het eerste verzoek van BSU zal de Klant alle in redelijkheid benodigde en verzochte gegevens aan BSU verstrekken om aan te tonen dat de Klant in overeenstemming met dit artikel 15 heeft gehandeld.
15.7 Voor iedere overtreding van het bepaalde in artikel 15.1, 15.2, 15.5 en of 15.6 verbeurt de Klant aan BSU een direct opeisbare boete van € 25.000,- te vermeerderen met een boete van € 500,- per dag dat de overtreding geheel of gedeeltelijk voortduurt, onverminderd het recht van BSU om volledige schadevergoeding en nakoming te vorderen.
Artikel 16. Aansprakelijkheid
16.1 De totale aansprakelijkheid van BSU voor schade als gevolg van toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de Overeenkomst, dan wel uit onrechtmatige daad of anderszins, daaronder uitdrukkelijk ook begrepen een garantie- of vrijwaringsverplichting, is beperkt tot het bedrag dat in het desbetreffende geval onder de aansprakelijkheidsverzekering van BSU wordt uitgekeerd.
16.2 Indien de aansprakelijkheidsverzekering om welke reden dan ook geen aanspraak geeft op enig bedrag en/of niet uitkeert, is de totale, cumulatieve aansprakelijkheid van BSU zoals bedoeld in artikel 16.1 beperkt tot de vergoeding van directe schade en tot maximaal een bedrag van EUR 50.000,- (zegge: vijftigduizend euro). Onder directe schade wordt uitsluitend verstaan schade bestaande uit:
a. schade direct toegebracht aan stoffelijke zaken (“zaakschade”);
b. redelijke kosten ter vaststelling van de oorzaak en de omvang van de schade voor zover betrekking hebbende op de directe schade zoals hier bedoeld is; en
c. redelijke en aantoonbare kosten die de Klant heeft gemaakt ter voorkoming of beperking van de directe schade zoals in dit artikel bedoeld.
16.3 De aansprakelijkheid van BSU voor indirecte schade is uitgesloten. Onder indirecte schade wordt verstaan alle schade die geen directe schade is en daarmee in ieder geval, maar niet beperkt tot, gevolgschade, gederfde winst, gemiste besparingen, verminderde goodwill, schade door bedrijfsstagnatie, schade als gevolg van aanspraken van afnemers en toeleveranciers van de Klant, schade van derden, schade verband houdende met het gebruik van door de Klant voorgeschreven gegevens of databestanden, of verlies, verminking of vernietiging van gegevens of databestanden.
16.4 Iedere aansprakelijkheid van BSU voor producten en diensten van Derden is uitgesloten.
9.12 De Klant vrijwaart BSU voor alle aanspraken van derden, zoals Eindgebruikers, met betrekking tot (het gebruik van) de Dienst waaronder maar niet beperkt tot aanspraken op grond van productaansprakelijkheid als gevolg van een gebrek in Apparatuur of Programmatuur en voor schade van derden die in opdracht van de Klant werkzaamheden verrichten, al dan niet gerelateerd aan de Dienst. Deze vrijwaring heeft ook betrekking op alle schade en kosten die BSU in verband met een dergelijke aanspraak lijdt respectievelijk maakt.
16.5 De totale aansprakelijkheid van BSU voor schade door dood of lichamelijk letsel zal in geen geval meer bedragen dan EUR 1.000.000,- (zegge: één miljoen euro).
16.6 De in dit artikel bedoelde uitsluitingen en beperkingen komen te vervallen indien en voor zover de schade het gevolg is van opzet of bewuste roekeloosheid van BSU of haar bedrijfsleiding.
16.7 Tenzij nakoming door BSU blijvend onmogelijk is, ontstaat de aansprakelijkheid van BSU wegens toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de Overeenkomst slechts indien de Klant BSU onverwijld schriftelijk in gebreke stelt, waarbij een redelijke termijn voor de zuivering van de tekortkoming wordt gesteld, en BSU ook na die termijn toerekenbaar blijft tekortschieten in de nakoming van haar verplichtingen. De ingebrekestelling dient een zo volledig en gedetailleerd mogelijke omschrijving van de tekortkoming te bevatten, opdat BSU in de gelegenheid wordt gesteld adequaat te reageren.
16.8 Iedere vordering tot schadevergoeding door de Klant tegen BSU die niet door de Klant gespecificeerd en expliciet is gemeld, vervalt door het enkele verloop van twaalf (12) maanden na het ontstaan van de vordering.
16.9 De Klant kan schade die het gevolg is van dezelfde feiten en omstandigheden slechts onder één Overeenkomst vorderen.
Artikel 17. Duur en beëindiging
17.1 De Overeenkomst wordt aangegaan voor de duur zoals aangegeven in de Overeenkomst. De Overeenkomst wordt steeds stilzwijgend verlengd, tenzij de Overeenkomst voor het einde van de (verlengde) duur schriftelijk wordt opgezegd door BSU met een opzegtermijn van zes (6) maanden of de Klant met een opzegtermijn van twee (2) maanden. De Overeenkomst kan niet tussentijds worden opgezegd, behoudens in geval van artikel 18 in deze Algemene Voorwaarden.
17.2 Onverminderd de rechten op grond van de wet, is iedere partij gerechtigd om de Overeenkomst geheel of gedeeltelijk, zonder dat een ingebrekestelling is vereist en zonder rechterlijke tussenkomst, per direct op te zeggen als:
a. de andere partij failliet wordt verklaard, surseance van betaling wordt verleend of onder curatele of bewindvoering wordt gesteld, danwel indien een verzoek ten aanzien van het voorgaande is ingediend;
b. op het geheel of een gedeelte van de vermogensbestanddelen van de andere partij beslag wordt gelegd;
c. de onderneming van de andere partij wordt ontbonden of geliquideerd, danwel als de andere partij op andere wijze haar onderneming beëindigt of staakt;
17.3 BSU kan de Overeenkomst ook zonder ingebrekestelling en zonder rechterlijke tussenkomst per direct opzeggen zonder dat enige verplichting tot restitutie van betaalde vergoedingen of vergoeding van schade, als:
a. de Klant door een concurrent van BSU of Derde wordt overgenomen danwel zelf een concurrent van BSU of Derde overneemt of een duurzame samenwerking aangaat met een concurrent van BSU of een Derde;
b. de juridische structuur van de Klant wordt gewijzigd en/of de Klant een (juridische) fusie of belangengemeenschap met één of meer derden of een (juridische) splitsing aangaat, dan wel indien zich een ingrijpende wijziging voordoet in de zeggenschap over het bedrijf van de Klant.
17.4 In geval van een toerekenbare tekortkoming in de nakoming van de Overeenkomst, kan een partij de Overeenkomst schriftelijk ontbinden nadat een schriftelijke ingebrekestelling is gestuurd waarbij een redelijke termijn is gesteld en de andere partij nog steeds niet aan zijn verplichtingen voldoet. Een schriftelijke ingebrekestelling is niet nodig in de gevallen zoals genoemd in de wet.
17.5 In geval van ontbinding van de Overeenkomst, vindt geen ongedaanmaking plaats van hetgeen BSU reeds heeft geleverd en/of heeft verricht en de daarmee samenhangende betalingsverplichting, tenzij de Klant bewijst dat BSU ten aanzien van het wezenlijke deel van die prestaties in verzuim is. BSU zal direct na de ontbinding een factuur sturen voor door haar verrichte werkzaamheden die nog niet zijn gefactureerd. Bedragen die BSU vóór de ontbinding heeft gefactureerd, blijven met inachtneming van het in de in dit artikel bepaalde onverminderd verschuldigd en worden op het moment van de ontbinding direct opeisbaar.
17.6 Indien de Overeenkomst eindigt, om welke reden dan ook, eindigen gelijktijdig alle rechten onder de Overeenkomst aan de Klant waren verleend, waaronder – maar niet beperkt tot – enig gebruiksrecht ten aanzien van Programmatuur en Apparatuur. Op verzoek van BSU zal de Klant onmiddellijk na het einde van de Overeenkomst alle exemplaren van de Programmatuur en Apparatuur verwijderen danwel naar keuze van BSU retourneren.
17.7 Indien de Overeenkomst is beëindigd en de Klant aan zijn verplichtingen op grond van de Overeenkomst heeft voldaan, zal BSU de Klant in de gelegenheid stellen om zijn data te exporteren uit de omgeving van BSU, waarna BSU de data spoedig zal verwijderen. De Klant verkrijgt hiertoe geen verdergaande rechten dan de rechten die hij had onder Overeenkomst. BSU is niet aansprakelijk voor de dataexport en is, behoudens in geval van artikel 18, niet verplicht om daaraan medewerking te verlenen.
Artikel 18. Exit en dataoverdracht
18.1 In het geval de diensten van BSU onder de Overeenkomst kwalificeren als het aanbieden van een dataverwerkingsdienst in de zin van de Data Act ((EU) 2023/2854), dan zal BSU de Klant in staat stellen om indien gewenst over te stappen naar andere leverancier voor hetzelfde soort dienst of over te schakelen naar een on-premise ICT-infrastructuur (Exit) onder de voorwaarden zoals in dit artikel bepaald.
18.2 Als de Klant data wil overdragen in geval van een Exit, dan doet hij daartoe een schriftelijk verzoek bij de aangewezen contactpersoon van BSU waarbij hij duidelijk vermeldt welke handeling hij wil (laten) verrichten:
a. overstap naar een andere leverancier, waarbij de benodigde gegevens van die andere leverancier worden verstrekt;
b. overschakelen op een on-premise ICT-infrastructuur;
c. wissen van alle exporteerbare data en digitale activa.
18.3 De maximale opzegtermijn voor het initiëren van het overstapproces bedraagt twee (2) maanden, welke termijn ingaat op de datum van ontvangst door BSU van het verzoek van de Klant (Opzegtermijn). Na verloop van voornoemde Opzegtermijn vangt de overgangsperiode van maximaal 30 dagen aan (Overgangsperiode), waarbinnen de Overeenkomst van toepassing blijft en waarbinnen BSU:
a. Redelijke bijstand verleent aan de Klant en gemachtigde derden in het overstapproces;
b. Met de nodige zorgvuldigheid handelt om de bedrijfscontinuïteit in stand te houden en de functies of diensten volgens de Overeenkomst blijft verlenen;
c. Duidelijke informatie verstrekt over bekende risico’s voor de continuïteit van de verlening van de functies of diensten door BSU; en
d. Ervoor zorgt dat tijdens het overstapproces een hoog beveiligingsniveau wordt gehandhaafd wat betreft de beveiliging van de gegevens tijdens de doorgifte en de voortdurende beveiliging van gegevens tijdens de termijn voor Opvraging zoals beschreven in artikel 18.5.
18.4 Als de Overgangsperiode zoals beschreven in artikel 18.3 technisch niet haalbaar is, dan zal BSU de Klant daarover binnen 14 werkdagen na ontvangst van het verzoek gemotiveerd informeren. BSU zal daarbij ook een alternatieve Overgangsperiode vermelden, die niet langer zal zijn dan zeven (7) maanden. De Klant heeft het recht om de Overgangsperiode eenmalig te verlengen met een periode die de klant voor zijn eigen doeleinden geschikter acht. De waarborgen zoals beschreven in artikel 18.3 sub a tot en met d gelden ook gedurende de alternatieve Overgangsperiode.
18.5 Na de beëindiging van de Overgangsperiode zoals beschreven in artikel 18.3 of 18.4, kan de Klant gedurende 30 kalenderdagen gegevens opvragen (Opvraging).
18.6 BSU zal ten minste alle exporteerbare data en digitale activa waarover zij beschikt overdragen, met uitzondering van interne data die een risico op schending van een bedrijfsgeheim oplevert of activa of data betreft die beschermd zijn door intellectuele eigendomsrechten. Tijdens de Opzegtermijn zoals bedoeld in artikel 18.3 zal BSU een volledige specificatie aanleveren van alle categorieën gegevens en digitale activa die tijdens het overstapproces kunnen worden overgedragen.
18.7 BSU levert de data aan in een gangbaar machine leesbaar formaat. BSU is niet verplicht om de data te implementeren bij de andere leverancier of in de on-premise ICT infrastructuur. Klant zal ervoor zorgdragen dat de andere leverancier onverwijld voldoet aan verzoeken van BSU.
18.8 Alle exporteerbare data en digitale activa die rechtstreeks door de Klant worden gegenereerd of rechtstreeks betrekking hebben op de Klant, worden volledig gewist (a) na afloop van de Opzegtermijn in artikel 18.3 als de Klant dit in zijn verzoek zoals bedoeld in artikel 18.2 sub c heeft aangegeven of (b) na het verstrijken van de termijn voor Opvraging zoals beschreven in artikel 18.5, op voorwaarde dat het overstapproces succesvol is voltooid.
18.9 De Overeenkomst wordt, in afwijking van artikel 17, geacht te zijn beëindigd en BSU zal de Klant daarvan schriftelijk in kennis stellen:
a. Na de succesvolle voltooiing van het overstapproces;
b. Na afloop van de Opzegtermijn zoals beschreven in artikel 18.3, in het geval de Klant niet wil overstappen, maar zijn exporteerbare data en digitale activa wil laten wissen.
18.10 Indien Klant parallel gebruik wil maken van de Dienst van BSU en een andere leverancier en BSU daarvoor data moet overdragen naar een andere leverancier, dan gelden daartoe, voor zover van toepassing, de bepalingen van dit artikel 18 met uitzondering van de bepalingen in verband met beëindiging van de Overeenkomst.
18.11 Klant is de overeengekomen vergoeding voor het leveren van de Dienst onverminderd verschuldigd gedurende het overstapproces totdat de Overeenkomst is beëindigd zoals beschreven in artikel 18.9. BSU brengt geen overstapkosten in rekening, maar is wel gerechtigd om voor aanvullende diensten die verder gaan dan de overstapverplichtingen en die zij op verzoek van de Klant verricht een vergoeding in rekening te brengen die vooraf met de Klant is afgestemd.
18.12 Als sprake is van een vroegtijdige beëindiging zoals bedoeld in dit artikel, dan heeft BSU het recht om de overeengekomen vergoeding voor het leveren van de Dienst die zij tot aan de datum van de vaste duur van de Overeenkomst in rekening had kunnen brengen, alsnog te factureren als vergoeding voor de vroegtijdige beëindiging en de redelijke investeringen die BSU heeft moeten doen.
Artikel 19. Overmacht
19.1 BSU is niet gehouden tot het nakomen van enige verplichting, daaronder begrepen enige garantieverplichting, indien zij daartoe verhinderd is als gevolg van overmacht.
19.2 Onder overmacht wordt in ieder geval begrepen:
a. overheidsmaatregelen of wetswijzigingen waardoor het niet (meer) mogelijk is de Dienst te leveren;
b. terrorisme, oorlog of oorlogsgevaar, ongeacht of Nederland daarbij (indirect of direct) betrokken is;
c. verstoringen zoals stakingen, pandemie of epidemie, brand of beperkingen in de levering of beschikbaarheid van elektriciteit, internet, computernetwerk- of telecommunicatienetwerk- diensten en/of faciliteiten bij BSU, de Klant en/of Derden;
d. vertraging, tekortkomingen of overmacht van Derden of andere toeleveranciers van BSU danwel de Klant;
e. gebrekkigheid van zaken, apparatuur, programmatuur of materialen van de Klant of derden; en
f. cybercrime of cybervandalisme. .
19.3 Ingeval van overmacht, ook al was dit voorzienbaar bij het sluiten van de Overeenkomst, is BSU gerechtigd haar verplichtingen uit de Overeenkomst op te schorten, danwel de Overeenkomst geheel of gedeeltelijk te beëindigen, zonder verplichting tot schadevergoeding van de Klant.
19.4 Indien de overmachtssituatie langer dan 60 aaneengesloten dagen duurt, heeft de Klant het recht om de Overeenkomst schriftelijk te beëindigen, zonder dat er op BSU enige verplichting tot schadevergoeding rust en waarbij hetgeen reeds is geleverd naar verhouding wordt afgerekend.
Artikel 20. Klachten
20.1 Een klacht met betrekking tot BSU, de Dienst en/of de factuur dient schriftelijk en nauwkeurig gemotiveerd binnen zeven (7) Werkdagen na de betreffende factuurdatum of na het ontstaan van de klacht met betrekking tot BSU of de Dienst aan BSU bekend worden gemaakt, waarbij de Klant bewijs moet leveren dat klacht redelijkerwijs niet eerder was ontstaan.
20.2 Klachten met betrekking tot BSU en/of de Dienst schorten de (betalings-)verplichtingen van Klant niet op. BSU is slechts gehouden om een klacht van de Klant in behandeling te nemen indien de Klant aan zijn (betalings-)verplichtingen op grond van de Overeenkomst heeft voldaan, met uitzondering van (dat deel van) de factuur waarop de klacht betrekking heeft.
20.3 In geval van een naar oordeel van BSU terechte klacht heeft BSU de keuze om kosteloos verbeteringen of herstelwerkzaamheden te verrichten, de Klant te compenseren of om de Overeenkomst (gedeeltelijk) te ontbinden waarbij de reeds betaalde vergoeding voor het ontbonden deel naar evenredigheid wordt terugbetaald.
Artikel 21. Overig
21.1 De Klant is niet gerechtigd de rechten en/of verplichtingen uit deze Algemene Voorwaarden of de Overeenkomst aan een derde over te dragen.
21.2 BSU is gerechtigd zijn aanspraken op betaling van vergoedingen aan een derde over te dragen. BSU is tevens gerechtigd de Overeenkomst geheel of gedeeltelijk door derden te laten uitvoeren althans derden bij de uitvoering van de Overeenkomst als onderaannemer in te schakelen.
21.3 BSU en de Klant treden zelfstandig op en niet als vertegenwoordiger of agent van de andere partij. De Klant is niet gerechtigd om op enigerlei wijze garanties te geven of andere verplichtingen aan te gaan uit naam van BSU.
21.4 Indien de Klant publieke mededelingen wil doen over de samenwerking met BSU, dan is hij daartoe slechts gerechtigd na schriftelijke toestemming van BSU.
Artikel 22. Toepasselijk recht en bevoegde rechter
22.1 De Overeenkomst, de Algemene Voorwaarden, het gebruik van de Dienst worden beheerst door Nederlands recht.
22.2 Alle geschillen die tussen BSU en de Klant mochten ontstaan, zullen worden voorgelegd aan de bevoegde rechter in het arrondissement ‘s Hertogenbosch.